Лауреаткою премії Центральної Європи
Angelus за твори, перекладені та видані польською мовою, стала українська
письменниця родом з Івано-Франківська Катерина Бабкіна.
Катерина Бабкіна отримала
перемогу за книжку «Мій дід танцював краще за всіх». Вона
отримає 150 тисяч злотих. Перекладач книжки, польський письменник і
літературний критик, Богдан Задура, отримає 40 тисяч злотих.
Крім того, Катерина Бабкіна отримала
Приз глядацьких симпатій імені Наталії Горбанєвської. Цією відзнакою
нагородили за підсумками читацького онлайн-опитування. Катерина Бабкіна отримає
тримісячну стипендію на резиденцію у Вроцлавському домі літератури.
Катерина Бабкіна — українська
письменниця, сценаристка і драматургиня. Авторка поетичних збірок «Вогні
святого Ельма», «Гірчиця», «Знеболювальне і снодійне», «Заговорено на любов»;
збірок оповідань «Лілу після тебе», «Щасливі голі люди»; роману «Соня»; збірок
дитячих повістей «Гарбузовий рік» та «Шапочка і кит»; нон-фікшину для дітей
«Сила дівчат» (у співаворстві з Марком Лівіним), воркбуку «Звичка писати».
Літературна нагорода Angelus у
вигляді премії та статуетки вручається щороку з 2006 за найкращу
прозову книгу, опубліковану польською мовою попереднього року.
Організатором і фундатором є місто Вроцлав. Лауреатом може стати письменник,
який походить із Центральної Європи (Австрія, Албанія, Білорусь, Болгарія,
Боснія і Герцеговина, Естонія, Латвія, Литва, Північна Македонія, Молдова,
Німеччина, Польща, Росія, Румунія, Сербія, Словаччина, Словенія, Угорщина,
Україна, Хорватія, Чехія, Чорногорія). Премію вручають за найкращі прозові
твори авторам, які у своїх текстах звертаються до найважливіших, найбільш
актуальних тем сучасного світу, дають поштовх до міркувань і глибокого пізнання
інших культур.
Раніше лауреатами премії ставали
українські письменники Юрій Андрухович («Дванадцять обручів» 2006), Оксана
Забужко («Музей покинутих секретів» 2013), Сергій Жадан («Месопотамія» 2015).
Немає коментарів:
Дописати коментар